19:12 

Sweatshirt

Lozhka_moda
Ложь комода
Есть слова, которые я очень не люблю. Не за смысл, а просто за то, как они звучат, как ощущаются на языке, когда произносишь их. Например, "денежки" или популярная современная производная "денюжка", а то и "денюшка". Прямо как ногтями по стеклу. Или "дитятко". На самом деле, таких слов больше, но они разбегаются по дальним закоулкам памяти при попытке выловить их и записать, так что остановимся на этих. И ещё на одном слове, с которым у меня не менее сложные отношения. Свитшот.
В моём внутреннем словаре он, пожалуй, навсегда останется толстовкой, и меня это полностью устраивает. Но раз уж моя работа связана с миром одежды, в котором царит своя терминология, приходится как-то адаптироваться. Именно поэтому в моём гардеробе появилась вещь-тренер. Толстовка, на которой так и написано: "sweatshirt". Она удобная, она мне нравится и, кстати, она теплее, чем мне казалось, когда я её заказывала. Но самое главное её свойство - она помогает мне примириться с этим скребуще-свистящим словом. Помогает наполнить его зимней свежестью, уютом и радостью. Так и подружимся. Я и мой *набирает побольше воздуха в грудь* свитшот.















Ссылки на вещи :)


URL
Комментарии
2015-01-26 в 19:22 

Стражница
В начале сотворил Бог небо...
О, а я как раз сегодня гадала, что это за загадочный свитшот такой =)

2015-01-26 в 19:30 

Minority
I seem to be innocent...
Вот блин, я всегда думала, что "свитшот" - это такое ванильно-сладкое название для толстовки. А это, оказывается, "свэт", а не "свит", то бишь "пот". Потная рубашка? Фуфуфу, а не название.)))

2015-01-26 в 19:42 

Кстати, полностью поддерживаю насчёт "денежек" и особенно насчёт "дитятки". И я, например, вообще терпеть не могу, когда люди вводят в свою лексику англоязычные слова и полностью искажают их нормальное произношение (я даже не говорю про существующие для этого дела в русском языке правила - по большому счёту достаточно сохранить звучание оригинала настолько, насколько это возможно с другим алфавитом) . Есть, конечно, исключения, - особенно в мире айти. Но вот sweatshirt - это "свэтшёт" и никак не "свитшот". Наверняка изначально кто-то подумал, что сочетание "ea" следует читать как долгое "и", но вот не в этом случае %)

P.S. замечательное вышло сочетание цветов на фото :)

2015-01-26 в 19:46 

jiang.
Делай, что должно. Дорогу осилит идущий. (с)
"Толстовка" звучит лучше, чем "свитшот", да и дословный перевод последнего - ууу..... В общем, выше уже написали!
А образ приятный очень, яркие и гармоничные цвета.

2015-01-26 в 21:04 

Etho
У меня тоже есть одно из самых нелюбимых слов: лук. "Это мой новый лук!" - говорит модница, а получается смешно: уж слишком диссонирует модность слова с образом лука (его еще на окошке выращивать можно).

2015-01-26 в 21:25 

Lozhka_moda
Ложь комода
Etho, да-да, слово "лук" я тоже очень не люблю. Даже "аутфит" не так печален, хотя мне больше по душе русские слова в этом контексте. "Лук" вызывает желание купить футболку или платье с нарисованной луковицей, и вот их называть "мой новый лук" :)

M. Hsu, спасибо! ) Дословный перевод пугает, это точно. Некоторые, впрочем, отвечают, что "толстовка" - это про толстых, а они не хотят ничего слышать про лишний вес ))

Rory B., да! И ведь такие искажения, когда они уже успели пойти в народ, ничем не вытравишь.

Minority, Стражница, :)

URL
2015-01-26 в 22:34 

Me_rrr
меня зовут Марина и я шопоголик.
Minority, вообще-то все очень правильно, тк изначально свитшоты были одеждой для спорта, и полюбили их именно за влаго(=пото)впитывающие свойства, важные для спортсменов.

2015-01-26 в 22:47 

Куна
Есть слова, которые я очень не люблю. Не за смысл, а просто за то, как они звучат, как ощущаются на языке, когда произносишь их. Например, "денежки" или популярная современная производная "денюжка", а то и "денюшка". Прямо как ногтями по стеклу.

А меня денюжка не так коробит. Мне не нравятся слова "богатенький", "запаснЫй выход", а ещё я бы разрешила писать слово агентство без первой "т"! Потому что так было бы ближе к agency, и вообще слово без неё не так уж плохо смотрится)

Сет интересный, несколько непонятный на этот раз, разве пуховик "договаривается" с обувью? ) Такое ощущение, что эти вещи из двух разных "опер".

2015-01-26 в 23:05 

Minority
I seem to be innocent...
Me_rrr, в общем-то, понятно, но название от этого не становится приятнее.)

"Лук" вызывает желание купить футболку или платье с нарисованной луковицей, и вот их называть "мой новый лук"
Lozhka_moda, кстати, отличная идея.)

2015-01-26 в 23:20 

Lozhka_moda
Ложь комода
Куна, не сказала бы, что идеально договаривается, но чем-то мне их несогласованность даже нравится. А потом будет и какая-нибудь другая обувь :)
Насчёт агентства никогда не думала, а вот запасный и богатенький - согласна!

URL
2015-01-29 в 11:16 

Etho
Даже "аутфит" не так печален, хотя мне больше по душе русские слова в этом контексте. А чем, кстати, печален "аутфит". Я просто в какой-то момент перестала следить за потоком "трендов", "аутлетов", "свитшотов", "худи" прочих-прочих =)

2015-01-29 в 13:08 

Lozhka_moda
Ложь комода
Etho, "аутфит" - это то же самое, что и "лук", у этих слов одно значение. Мне "аутфит" кажется чуть лучше "лука", потому что хотя бы не вызывает гастрономических ассоциаций и чётко даёт понять, что человек хотел сказать, но всё равно в глаза бросается неоправданность такого прямого заимствования.

URL
2015-01-29 в 22:57 

Etho
Lozhka_moda, о, спасибо за просвещение! Действительно, лучше, хотя все равно избыточно,. И чем "образ" не угодил?

2015-01-30 в 04:56 

jiang.
Делай, что должно. Дорогу осилит идущий. (с)
Кстати, вот "худи" , которое упомянули выше, еще одно несуразное слово. Неужели нет русского аналога?

2015-01-30 в 16:27 

Lozhka_moda
Ложь комода
M. Hsu, вот с худи немножко сложнее. Есть смешное название "кенгуру" (благодаря карманам) и есть тоже иностранное, но более адаптированное слово "анорак" (благодаря капюшону, который так называется). Но идеальной замены нет.

URL
2015-01-30 в 16:54 

jiang.
Делай, что должно. Дорогу осилит идущий. (с)
Lozhka_moda, вот оно как! Теперь буду знать :)

     

Ложь комода

главная